璃瓔

翻譯/情報/雜談放置地。
主要放歌詞翻譯(主V曲/唱見原創曲/動漫OP&ED)、live repo、#コンパス季賽說明文翻譯
謝謝關注和點喜歡的各位 (^・ω・^ )

©璃瓔
Powered by LOFTER

[速報] 2017.07.28 ROOT FIVE ACGHK舞台

※廣東話注意


因為抽到大會舞台票,所以可以入去坐底睇,好近!!!!!♥


佢地上台之第一首係「キミノミライ(你的未來)」

唱完之後緊接「新星Ω神話」


唱完之後係talk


大家用用廣東話自介,

隱約記得koma'n話"我係koma'n,ROOT FIVE的隊長",

けつたろ話"我係けつたろ,我係日本人。 I am Japanese!!!" 😂😂,

みーちゃん話"我係みーちゃん石城結真",

然後,ぽこた作為最後一個自介嘅member,佢用左國語🌝🌝🌝


ぽ:"我是ぽこた,我是歌手!"


之俾MC吐槽呢度係香港要講廣東話www

結果佢好迷茫www

之後MC問我地俾唔俾佢講國語www

嘛,雖然唔係廣東話,最後都係俾佢講www


ぽ:"我們是ROOT FIVE,我們是歌手"

之後佢又跑黎跑去介紹member


ぽ:他是みーちゃん,(迫佢谷筋💪) 筋肉型⁠⁠⁠⁠!

ぽ:けったろ!(拍肩膊+摸下巴的汗) 出汗型!

ぽ:(指koma'n) 他是小矮子!


笑瘋,這介紹也太好笑了吧www

不過如果koma'n聽得明的話呢刀應該幾痛 (掩面)


最後又介紹多次自己

"我是ぽこた,我是歌手" (自豪面)

呢下覺得有種捏"我是歌手"的feel😂😂


然後ぽこた一路講一路俾けつたろ吐槽佢,話佢偷偷地練一大段國語然後member嘅大家都淨係識講幾句廣東話,話唔fair叫佢閉嘴😂😂😂

結果MC見到佢咁叫けつたろ一齊講國語講一大段野,然後佢話佢唔識wwww


之後koma'n就介紹佢地啱啱唱嘅歌

koma'n:啱啱我地第一首歌係Fairy Tail的ED你的未來,第二首係星矢的新星Ω神話

koma'n:因為今日係黎acghk,所以我地打算唱d動漫歌。之後嗰首歌係一首動漫歌,但係唔係我地嘅歌。


之後嗰首竟然係「Butterfly」!!!!!

燃啊!!!!


唱完之後響左「千本櫻」的前奏!!!

全場都好嗨♥


佢地唱完之後響起Merry go round的前奏

然後けつたろ話呢首係佢地出道Album嘅主打歌Merry go round,請大家聽


Merry go round聽現場仲要近距睇真係好正!!!!(*´▽`)ノノ

動作睇得好清啊!!!!♥



話說過程中同koma'n對望左幾次而且佢仲要同我揮手!!! (唔知係咪認得我,琴日接機企過佢隔離)


然後同みーちゃん都有對望+揮手!!!

話說我臨完場嗰陣對住みーちゃん比心,然後佢回我心啊!!!!

我比左兩次佢回足兩次啊!!!!!♥

睇見佢回真係又激動又感動!! >//////<

我愛ROOT FIVE!!!♥



评论
热度(6)